Дмитрий Мережковский. Поэзия: стихотворения и поэмы
Царство Божие (Сам Христос молитвой благодатной...)
ЦАРСТВО БОЖИЕ
Сам Христос молитвой благодатной
Нас учил: в ней голос сердцу внятный,
Дышит в ней святой любовью всё,
И звучит, победу возвещая,
Как призыв, надежда дорогая:
Да приидет царствие Твое!
Будет всё, во что мы верим, други,
И мечи перекуют на плуги,
И земля, тонущая в крови,
Позабудет яростные битвы,
И в одну сольются все молитвы:
Да приидет царствие любви!
Пусть природа нам отдаст покорно,
Повинуясь мысли чудотворной,
Все богатства тайные свои,
Пусть сольется с творчеством познанья
С красотою — истины сиянье,
Чтоб прославить царствие любви.
И тогда стекутся все народы
Под священным знаменем свободы
Вспомнить братство древнее свое,
И насилье будет им ненужно,
И семья людей воскликнет дружно:
Да приидет царствие Твое!
Но пока... ужели беззащитной
Жертвой зла и смерти ненасытной,
Старой лжи не в силах побороть,
Ляжем мы, как мертвые ступени,
Под шаги грядущих поколений
В царство вечное Твое, Господь?..
Разум полон вечного сомненья.
Но безумно жаждет обновленья
Сердце, сердце бедное мое.
И пока не перестанет биться,
Будет страстно верить и молиться:
«Да приидет царствие Твое!».
1 марта 1882, <1894>
ЖО. 1894. № 10. Авториз. копия — в тетради с детскими стихами (ИРЛИ), с датой: «1 марта 1882 г.», ранняя редакция, в составе девяти строф, с вар. в ст. 4 («спасенья» вм. «победу»), в ст. 15 («скрытые» вм. «тайные»), в ст. 22 («Лютых казней будет нам не нужно»), в ст. 24 («Ныне видим царствие Твое!») и с тремя дополнительными шестистишиями после строфы 1:
«Ты мечтою не пленяй нас ложной,
Ты на землю неба не зови:
Вековые муки — наша доля,
Наш удел — страданья и неволя, —
Мы не верим в царствие любви».
Кто заботам суетным послушен
И к вопросам века равнодушен,
Позабыв призвание свое,
В наслажденьях тонет безрассудно, —
Не понять тому молитвы чудной:
«Да приидет царствие Твое!»
Но кого влекут от колыбели
До конца возвышенные цели, —
Добродетель, правда, красота —
Тот из бездны горя и страданья
Восклицает, полный упованья:
«Да приидет царствие Христа!..»
Затем шла строфа, переделанная в основном тексте в строфу 2:
И оружья грохот беспокойный,
Пусть земля, тонувшая в крови,
Позабудет яростные битвы,
И проклятья сменятся молитвой:
«Да приидет царствие любви!»
Последние два ст. приведенной выше строфы здесь же автором исправлены на следующие (ср. ст. 11—12 основного текста):
Призывая царствие любви!
Вм. строфы 6:
Все мы узрим век обетованный,
Бесконечно наше бытие;
Новой жизни заблестит денница...
Ты, Спаситель, сам учил молиться:
«Да приидет царствие Твое!»
При публикации двенадцать лет спустя Мережковский сократил и отчасти переработал текст, осложнив мотив наивной детской веры темой сомнения, что дает основание двойной датировке.
- Да приидет царствие Твое — слова молитвы «Отче наш», которой Христос, согласно евангельской легенде, обучил учеников; включена в Евангелие от Матфея (6:10) и от Луки (11:2).
- И мечи перекуют на плуги — парафраз ставшего крылатым выражения из книги пророка Исайи: «И будет Он судить народы, и облегчит многие племена; и перекуют мечи на орала, и копья свои — на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (2:4).