Дмитрий Мережковский. Поэзия: стихотворения и поэмы
С потухшим факелом мой гений отлетает...
* * *
С потухшим факелом мой гений отлетает,
Погас на маяке дрожащий огонек,
И сердце без борьбы, без жалоб умирает,
Как холодом ночным обвеянный цветок.
Меня безумная надежда утомила:
Я ждал, так долго ждал, что если бы теперь
Исполнилась мечта, взошло мое светило,
Как филина — заря, меня бы ослепила
В сияющий эдем отворенная дверь.
Весь пыл души моей истратил я на грезы,
Когда настанет жизнь, мне нечем будет жить.
Я пролил над мечтой восторженные слезы,
Когда придет любовь, не хватит сил любить!
1886
BE. 1886. № 5 -- ПСС-II, т. 22. Автограф (ИРЛИ), с датой: «1886». Перепеч.: Волна, «Нева» (1909. № 3), со строфическим делением: 4—5—4. Ст-ние было навеяно сильным юношеским увлечением баронессой Варварой Ивановной Икскуль фон Гильдебрандт (урожд. Лутковская; 1850—1928): на подаренном ей экземпляре С-1888 (РГБ) имеется авторская помета над этим текстом: «В. И.», указывающая адресата. Аналогичные пометы были сделаны автором еще над одиннадцатью ст-ниями подаренного сборника (см. №№ 21, 23, 44, 68, 70, 71, 74, 75, 76, 77, 79). Здесь же на шмуцтитуле имеется инскрипт: «Милому человеку Варваре Ивановне Икскуль на память о всем добром и хорошем, что автор вместе с нею пережил и за что он остался ей навсегда обязанным. Январь 1888». На этот же лист позже Мережковским было вписано посвященное ей четверостишие, датированное: «Апрель 1889»; его текст, а также подробности о баронессе и ее салоне см. во вступит. статье, с. 19—20 и в примеч. 341.